torstai 13. elokuuta 2009

Sukututkimus / Genealogy

En muista olenko jo aikaisemmin maininnut, mutta olen jo vuosia ollut kiinnostunut sukututkimuksesta ja harrastanutkin sitä jonkin verran. Historia yleensäkin on aina kiehtonut minua. Sen jälkeen kun muutin Alankomaihin sukututkimusharrastus jäi hieman taka-alalle, mutta nyt viimeisimmän Suomen loman jälkeen olen täynnä uutta intoa ja tarmoa.

Aikaisemmin etäisyys Suomesta ei helpottanut tutkimusta, mutta onneksi nykyään yhä enemmän ja enemmän tietoa on saatavilla myös internetin kautta. Viimeisen viikon olen viettänyt vanhojen henkikirjojen (väestöluettelo) parissa, joista iso osa löytyy skannattuna Kansallisarkiston Digitaaliarkistosta. Se on todella kiehtovaa puuhaa, mutta silmät alkavat harittamaan kun niitä vanhoja käsialoja ja usein hyvin haalistuneita tekstejä on tihrustanut jonkin aikaa, mutta sehän ei minua pysäytä :-)


I do not remember if I have mentioned this before, but for years already I have been interested in genealogy. History in general has always fascinated me. After I moved to the Netherlands my genealogy hobby was left to the back burner, but now after my latest visit to Finland I am full of fresh enthusiasm and energy.

Previously the distance from Finland was not helping my research, but gladly these days more and more information can be obtained via the internet. The past week I have spent with old census records, which can be found from The National Archives' Digital archive. It is very fascinating, but you start to get cross eyed once you have been reading those old handwritten and often faded texts for a while, but that is not going to stop me :-)

Ihmiset näissä vanhoissa valokuvissa eivät ole sukulaisiani. Löysin nämä kuvat paikallisesta antiikkiliikkeestä enkä voinut vastustaa kiusausta, sillä rakastan vanhoja valokuvia.

People in these old photos are not my relatives. I found these from our local antique shop and could not resist the temptation, as I love old photos.

Uusia aarteita. Sain tämän kauniin vanhan kaulakorun äidiltäni, joka oli vuorostaan saanut sen tädiltään vuosia sitten. Isotätini oli saanut korun häälahjaksi 40-luvulla.

New treasures. I got this beautiful old necklace from my mother, who had gotten it from her aunt years ago. My great-auntie got it as a wedding present in the 1940's.

14 kommenttia:

mimmuli kirjoitti...

Ihania kuvia ja hieno blogi! Sukututkimus olisi kyllä mielenkiintoista..

PikkuBertta kirjoitti...

Tsemppiä vain sukututkimuksee.Varmaan antoisaa puuhaa.Onneksi meidän suvusta on jo tehty sillä minusta ei siihen olisi.
Kauniin korun olet perinyt.Meillä kulkee suvussa äitini kihlajaislahjaksi saama lipasto,aina vanhimman tyttölapsen vanhemmalle tytölle.Nyt minun lapsenlapsellani.

Kauniita syksypäiviä Alankomaahan.

Mari kirjoitti...

Sukututkimus olisi kyllä mielenkiintoista! Hienoja vanhoja valokuvia olet ostanut ja kauniin kaulakorun olet saanut, sillä on jo niin suuri tunnearvokin!

Katja - Bag End kirjoitti...

Kiitos kommenteistanne Mimmuli, PikkuBertta ja Mari! Sukututkimus on mielenkiintoista, mutta aina välillä meinaa usko loppua kun koko homma tuntuu olevan umpikujassa. Mutta sitten löytyy jokin pieni tiedonmurunen jostain päästä ja vyyhti alkaa taas aueta :-)

@PikkuBertta: Tuollaiset suvussa kulkevat perintöesineet ovat hieno juttu. Meillä ei sellaista valitettavasti ole, ei ainakaan "virallisesti", mutta kaikki nämä vanhat esineet ovat minulle arvokkaita :-)

Krisse kirjoitti...

Kaunis koru..onkohan Marja joskus näyttänyt sen minulle...

Katja - Bag End kirjoitti...

@Krisse: Koru on todella kaunis ja olen melko varma että olet sen nähnyt aikaisemmin. Ei meidän äiti ole sitä ikinä pitänyt, kun ei muutenkaan pidä kaulakoruja, mutta siellä nurkissahan tämä on pyörinyt jo vuosia :-)

mimosamamma kirjoitti...

Koru on kaunis ja olen muistaakseni käyttänyt sitä kerran joissakin juhlissa! En osaa pitää koruja (niiden paikka meillä on lipaston laatikko:) Wanha kuva upeista naisista tyylikkäissä asuissaan on ihana!

Olivieno kirjoitti...

Jaaha taas on kommentit menneet harakoille... Koru on kaunis, mitä esineitä on kahdessa ensimmäisessä kuvassa? Meillä on sukututkimusta tehty isän puolelta (olenkohan tämän jo kertonut?) ja sitä on ollut hauskaa lukea! Harmi, että se sisältää myös jonkinverran virheitä.

Sateenkaarentaa Riikka kirjoitti...

Kuulostaa mielenkiintoiselle, mitä kaikkea suvusta löytyykään. Ihania elokuun päiviä!
Ilona

Katja - Bag End kirjoitti...

@Mimosamamma: No on varmaan ollut isot juhlat kun olet oikein koruilla itsesi koristellut ;-) Pitää jossain vaiheessa käyttää koru kultasepällä kunnon puhdistuksessa ja ketjun pidennyksessä.

@Olivieno: Ekassa kuvassa on toinen puolisko vanhasta sikarimuotista. Siihen ripustettu vanha uskonnollinen riipus joka kuului mummilleni. Mitenköhän selittäisin toisen kuvan esineen... Se on aikoinaan ollut osa valtavan isoa katosta roikkuvaa kirkkokynttelikköä, toimi "painona" sen alaosassa. Löytyi paikallisesta antiikkiliikkeen tapaisesta :-)

@Ilona: Kiitos kun piipahdit! Hyvää elokuun jatkoa sinullekin. Tänne on luvattu lämpöaaltoa, joten elokuu jatkuu erittäin helteisissä merkeissä...

Elsa kirjoitti...

Korusi on tosi kaunis ja herkkä. Ja vanhat pahvivalokuvat ovat minunkin heikkouteni :)

Sukututkimus saattaisi olla kiehtovaa, tai sitten ei, jotkut luurangot on hyvä pitää piilossa... Hih!

Olivieno kirjoitti...

Okei.. enpä olisi arvannut!

Katja - Bag End kirjoitti...

@Elsa: Onneksi ei ole vielä pahempia luurankoja löytynyt ja eipä noista henkikirjoista ainakaan sellaisia edes löydy. Eri asia on sitten tarinat joita kuulee sukulaisilta ;-)

@Olivieno: Ei minullakaan ollut harmainta aavistusta mikä tuo kynttelikön osa oli ennen kuin kysyin putiikin omistajalta. En olisi arvannut :-)

Kelli kirjoitti...

I am not finnish. However, my husbands family is. our last name is Herlevi. We have extensive family history and genealogy records. My father in law is retired and spends his days researching his finnish family history. We have found a distant relative in Finland who is also very interested in genealogy.
I just stumbled across your blog today and have enjoyed reading it.